Begrepsforklaring (under arbeid)

Her følger en (uferdig) begrepsliste over relevante forklaringer, forkortelser og fremmedord.


AS. Forkortelse for Asperger Syndrom. Siden opphevet.

ASD. Forkortelse for Autism Specter Disorder. Se ASF for nærmere forklaring.


ASF. Forkortelse for Autisme spekter forstyrrelse. Viderefører myten om at AST er noe man lider av. Låneord fra engelsk Autism Specter Disorder. Bidrar også til nedverdigende og uriktig kategorisering av ‘den lidende’ som mindre verd.


AST. Forkortelse for Autismespektertilstand. Noe som betegner AST som en nevrologisk tilstand noen har, heller enn å lide. Anerkjenner personen som menneske, heller enn å sykeliggjøre eller stakkarsliggjøre dem, og derfor fullverdig istand til å leve sitt eget liv.


Autisme. Fra gammelgreske autos “selvet”, avledet med den latinske endelsen -isme som betegner “væremåte”. Henger sammen med autist (se nedenfor). Også å spore i begrepet ASF, ASD og AST hvor det virker som en samlebetegnelse i medisinsk forstand.


Autist. Fra gammelgreske autos “selvet”, avledet med gresk-latin sammensetning: aut-ist. Mye stigma her til lands. Impliserer pleietrengende behov, sykeliggjøring og vanførhet av høyeste grad. Kunne like gjerne kalt oss invalide og vanføre. Svært problematisk.


Bytting. Ikke meget brukt. Stammer fra middelalderen hvor man trodde de underjordiske stjal spedbarn, forså å legge igjen sitt eget. Ofte fordi barn med AST oppgjennom historien har uttrykket trekk assossiert med underjordiske dvs. snakkesalighet, stirring, dype tanker og ettertenksomhet. Problematisk grunnet grønt lys for mishandling og korreks.


Dyriskhet. Hvordan undertrykkede folkegrupper gjerne blir oppfattet som mer dyriske enn overmakten, også i litteraturen og historien. Det handler ikke kun om dyr, men grensen mellom det menneskelige og ikke-menneskelige. Fornorskelse av engelsk animality (Derrida, Haraway, Lundblad). 


Evnehets. Fordom eller redsel for kroppslig eller sinnslig funksjonsvariasjon. Fornorskelse av engelsk ableism (Størmer 2024, 117). Erstatter svenske funkoforbi (Lid 2008).


Hverdagsnedverdigelse. En uttalelse, handling eller holdning som indirekte eller utilsiktet undervurderer en persons evne, ofte knyttet til opphav, åndsevne, kultur, legning eller religion. Samsvarer engelsk mikroaggresion. Hentet fra Frossavik 2024. 


Raring. Avledet av det norske adjektivet rar “merkelig, underlig, selsom; avvike fra det vanlige; være påfallende” med nominalsuffikset -ing. I denne betydningen “en som er snodig og underlig; en som er påfallende”. Muligens også noe påvirkning fra diminutivsuffikset -ling? Mao. “En liten en som er påfallende underlig og selsom”? Ettersom AST ansees som en barnelidelse blant den eldre genrasjon, mulig det har noe der? Usikkert per dags dato, pur gjetting.


Særing. Avledet av det norske adjektivet sær “særskilt, selsom, underlig, mystisk; eiendommelig, egen” og nominalsuffikset -ing. I denne betydningen “en som er særskilt, mystisk og egen”, muligens også “en som er furten”? Som med raring ovenfor, mulig et diminutivt suffiks? “den lille som er underlig og mystisk”? I og med at AST først gjør seg gjelende ved tre års alder, muligens som en beskrivelse? Kan også ha noe å gjøre med astiske folks uvilje mot sterke sanseinntrykk dvs. skarpe lys, høye lyder, dårlig fingermotorikk, kresenhet osv.? Hvis et barn ikke vil prøve nye ting pga sansevansker, blir denne kalt kresen og sær.


Udyriskhet. Det motsatte av dyriskhet. Hvor Den andre undertrykkes ved sin dyriskhet, viskes den (ofte lidende) kroppen ut som udyrisk; passiv, kald eller tom. Nyttes særlig i møtepunket mellom disability studies og dyreteori, hvor enkelte erfaringer fremstilles som mindre enn dyriske, og dermed også mindre levende. Fornorskelse av engelsk disanimality (Lundblad).


Kommentarer

Populære innlegg fra denne bloggen

Forkledd

Bølgebrudd

Nye briller